英语化长桥 童声述传奇——罗山县南街小学开展“用英语讲中国故事”系列学生活动
时间:2025-12-12 16:12:28 来源:
河南经济报记者 黄成 通讯员 王莹
英语作桥梁,文化传世界。为推动英语学习从“工具性”向“人文性”延伸,罗山县南街小学英语组于12月10日组织开展了“用英语讲中国故事”系列学生活动。本次活动以英语为媒介,以中国经典故事为载体,旨在提升学生语言综合运用能力,增强文化认同与跨文化传播意识。

各年级选取的故事充分考虑了学生的认知水平和语言能力,形成梯度化、系统化的故事内容。
三年级孩子们的表现充满了可爱的童真和童趣。他们的故事,语言上多为短句,偶有语法错误,但关键词发音清晰准确,肢体动作优于语言表述。对初学者而言,用英语进行完整叙述是一大挑战。在熟悉的故事支撑下,他们首次体验了“用英语讲述一件事”的成就感,建立了最初的语言自信。

四年级学生开始展现“导演”意识。在演绎“神笔马良”时,会自行添加一些情节;在对比“小红帽”与本土故事时,能提出稚嫩而有趣的观察。语言开始出现复合句,并尝试使用“because”, “but”等连接词。小组表演时,已有简单的角色分工。学生从“复述句子”迈向“组织情节”,开始关注故事的起因、经过、结果。这是逻辑思维与语言组织能力的同步锻炼,为写作和深度表达铺路。

五年级学生对“盘古开天地”等神话表现出浓厚兴趣。讲述时,语调出现轻重缓急,展现了“天地分开”的震撼。在诠释“狐假虎威”寓意时,能运用带有简单评价的语言,他们开始思考“故事背后的道理”,并努力寻找英语词汇来表达抽象概念。学生通过分析角色动机、故事寓意,并进行价值判断,极大地促进了批判性思维与抽象概括能力的发展。

六年级学生的表现已接近“小演说家”。分析“鹬蚌相争”时,能自然引出论点,探讨“塞翁失马”,能尝试对比不同思想。语言上,他们更追求准确性与修辞,会主动查询“矛盾”“互利”等术语的英文地道表达。学生不再仅仅是故事的转述者,而是带有个人见解的阐释者。这标志着语言能力从工具性上升至思想性,完成了文化自信的终极输出。

从三年级“勇敢地说出一个句子”,到六年级“从容地阐述一个观点”,这条成长链清晰可见。学生们不仅提升了英语学习的主动性和组织语言的能力,更重要的是,在讲述中建立了与自身文化根源的情感联结。我们期待,今天在课堂上学讲中国故事的少年,未来将成为向世界传播中国文化的使者。